Jean-Yves TRAN
TOUFA GLASS Co., LTD - CHINESE GLASS BOTTLES SOURCER
TOUFA GLASS CO., LTD
www.china-toufa-glass-bottles.com
TOUFA Glass est le specialiste de la bouteille verre produite en Chine.
Visitez notre page linkedin
http://cn.linkedin.com/in/glassbottleschinabout...
Et la presentation en ligne de nos service
http://slidesha.re/sPGZgW
Notre but est de creer plus d'opportunites d'affaire afin d'accelerer notre developpement.
Pour cela, nous nous concentrons encore plus sur :
- la qualite de nos services
- les temps de productions
- la competitivite de nos prix produits et fret
- une offre de produits toujours plus large issue d'un panel de fournisseurs toujours plus fourni
- une nouvelle offre de produits haut de gamme
Nous acceptons volontier la prise de contact de tout acteur des industries de la boisson, des spiritueux, BNA et conditonnement verre.
Nous vous apportons le service necessaire a l'approvisionnement et l'import a partir de Chine de vos bouteilles en verre.
TOUFA GLASS CO., LTD
Jean-Yves TRAN
china.toufa.glassbottles@gmail.com
jyt@china-toufa-glass-bottles.com
2007 - 2008Univerre représente à l'export la branche emballage du groupe St Gobain France et autres (Espagne, Italie, etc.) D'autres spécialistes sont représentés, nous permettant d'offrir une gamme de bouteilles et un service de l'emballage bouteille très complets. Nous pouvons vous aider à créer votre bouteille personnalisée et ce pour toutes boissons confondues (BNA, BA).
Nous opérons à l'international et seulement à l'export.
Mon poste, encore en formation jusqu'à fin 2007:
- Développement et suivi du portefeuille client en Chine
Ensuite je serai basé à Shanghaï sur un contrat VIE.
2007 - 2008VANDERGEETEN IS FROM 1995 IMPORTING AND DISTRIBUTING FOOD AND BEVERAGE GOODS INTO CHINA. COUPLED WITH EG DISTRISELECTA, THE HIGH QUALITY GOODS ARE FROM DIFFERENT EUROPEAN COUNTRIES AS BELGIUM OR FRANCE.
MY POSITION IS CONCERNED WITH THE SALES OF BEERS IN THE B2B CHANNEL, THE HORECA ONE. COOPERATING WITH MARKETING DEPARTMENT, I AM ALSO INVOLVED IN THE PROMOTIONAL MARKETING.
MISSIONS
- PROSPECTION
- FOLLOW UP OF CUSTOMERS
- CREATION OF ADVERTISEMENTS
COMPETENCES
- CHINESE CONVERSATIONAL LEVEL
- PUBLISHER PROGRAM MASTERED
- ENGLISH FLUENT
2006 - 2006Clinique privée haut de gamme implantée à Pékin.
- Chirurgie cosmétique
- Soins médicaux généralistes
Clinique sino-américaine, installée depuis deux années. En pleine expansion.
- Domaine d'exécution : communication, markéting, et vente
-> Ciblage du marché des expatriés français et anglophones à Pekin
-> Prise de contact (publicité, médias)
-> Recherche et analyse de marché;labels privés et import-export,fournisseurs de produits cosmétiques, traduction anglais-français
-> Création de communications publicitaires (AcdSee, Publisher - brochures, flyer, promotions)
- Durée du stage : de mars à août 2006 - 6 mois
- Développement des connaissances en :
-> Mode de fonctionnement d'une clinique en joint-venture
-> Communication promotionnelle et markéting
-> Marché et produits du cosmétique (pékinois plus particulièrement)
-> Métier d'exécutant
-> Partenariat et recherche de partenariat
- Développement des compétences en :
-> Outils informatiques : AcdSee (débutant-moyen), Publisher (très bonne manipulation), Phototfiltre (débutant)
-> Outils Internet : Viaduc, Google Image, moteurs, etc.
-> Travail autonome
-> Langue américaine et sa traduction
A big photo exposure about my life as a student in Beijing
145 photos about :
- My university
- My everyday life
- Beijing and few of its touristic spots
- Beijing in general
- and some particular and curious discoverings...
Made with a numeric apparel : Pentax Optio 60 6.0 megapixels, 3x zoom, and a 126 megabites Sd card, all bought in 2005.
The exposure dates are : 29th of January 2007 to the 17th of February 2007.
The place is in the universitary library of the university of languages, art and human sciences of La Rochelle - FLASH.
The exposure aims at offering the real experience of a student whose goal was to live and study in the capital.
Many pictures of the BLCU - Beijing language and cultures university -, of the streets of Beijing, its citizens, its workers, its history, and also some of what is an everyday life.
Each photo is coupled with few lines of mine offering some additional information.
2006 - 2006Entreprise implantée en France - Crée des logiciels de création de formations à distance via l'Internet (elearning, etc).
Dans le cadre de l'attaque du marché anglophone, je traduisais des documents techniques liés aux logiciels (fiches techniques, catalogue de formation, voix offs, etc).
Respect de deadlines, travail en coopération avec le service markéting.
Mai à juillet 2006 - 3 mois
Mode de travail distanciel - Tél., Internet.
Développement du sens de l'organisation et du travail sous pression.
Développement de la manipulation d'outils Internet et de traductions : proz.com, dictionnaires en ligne, moteurs de recherches, etc...